Alte Hyuuga Familientradition. Die sind alle nach Schrauben etc. benannt und irgendwann gehen einem dann die aussprechbaren Namen aus :D Besonders wenn es dann noch fast wie Naruto klingen soll, damit der neue Manga nicht Senkfräskopfschraube heißt.
Zitat von midori im Beitrag #2282Google Übersetzter weiss nicht, was Senkfräskopfschraube auf Japanisch heisst :D
Irgendwas mit Neji, da bin ich mir recht sicher. Aber sowas übersetzt man auch nicht, man baut sich aus den vorhandenen Zeichen ein ähnliches Wort! Da ich überhaupt kein Sprachgefühl für Katakana besitze habe ich schnell mal einen 'Übersetzer' berfragt, der genau das macht. Ergebnis: " センクフラスコプフスクローブ " Bzw. "Senkufurasukopufusukurōbu" - und dann wunder man sich auch nicht mehr, dass aus 'Bolt' 'Boruto' wird.
Da es aber technisch gesehen mein Wort ist lege ich jetzt fest, dass "-kufurasukopufusukurōbu" stumm ist.
Zitat von Master of Deserts im Beitrag #2283Senkfräskopfschraube wäre der ideale Name für eine Fortsetzung! Das wird dann Borutos Kind!
Ab sofort heißt das Senkfräskopfschraube®, ich werde demnächst die Mail an Kishimoto raushauen.
Ah ja, stimmt, Neji heißt "Schraube"... Das hatte ich total vergessen, dabei habe ich einen Manga mit drei Kurzgeschichten, der so heißt. Und da wurde das auch erklärt *facepalm*
Mein Interesse an Boruto ist grade um 230% gesunken, weil ich erfahren habe, dass es gar nicht mehr auf einer Originalstory von Kishimoto basiert, sondern diese lediglich von ihm "überwacht" wird.
Kann ich verstehen, auch wenn 230 eine überraschent präzise Zahlenwahl darstellt, allerdings schreckt mich das nach dem Ende von Naruto auch nicht mehr ab. Wie will man das noch toppen? (Okay. Indem man Bleach ist toppt man das problemlos, aber das verdränge ich, bis ich irgendwann mit meinem Therapeuten darüber sprechen werde.)